четверг, 8 апреля 2021 г.

WIN 20210408 21 00 02 Pro

Аз ПА РИк 8 1012 Легенди СтаРАщ НеПреклонних. #562 ВсеВишній + Дуальна Людина– Квантова Сіг-Натура... Зустрілися Дві Самотності – ВсеВишній Творець і Людина… ,,, Дуальна… Для Обох – Квантовий Перехід... «Будет время, когда живые позавидуют мертвым» Відео №1462 відео WIN 20210408 21 00 02 Сіг-Натура - Сігнал БуйТура і Терри... Сигнатура в полиграфии — цифра, порядковый номер печатного листа издания, проставляемый в левом нижнем углу на первой странице каждого печатного листа. Рядом с сигнатурой на первой странице ставится норма — сокращенное название книги, номер типографского заказа или фамилия автора. СИГНАТУ́РА - Бумажный ярлычок с копией рецепта, прилагаемый аптекой к лекарству. Сигнатура функции — характеристическая часть определения функции в программировании. Сигнатура атаки — характеристические особенности компьютерного вируса. Сигнатура файла — набор байтов, обеспечивающий идентификацию типа файла. «Живые позавидуют мертвым» Открыв «Остров сокровищ» в переводе Николая Чуковского, читаем: «Через час я подогрею ваш старый блокгауз, как бочку рома. Смейтесь, разрази вас гром, смейтесь! Через час вы будете смеяться по-иному. А те из вас, кто останется в живых, позавидуют мертвым!» Последняя фраза запомнилась по советским экранизациям романа, а было их целых четыре, включая мультфильм с Джигарханяном — Сильвером. Однако у Стивенсона нет ни слова «живые», ни слова «позавидуют». У него сказано лишь: «Тем, кто умрет, еще повезет» («Them that die’ll be the lucky ones»). Зато у наших писателей этот оборот встречался задолго до Стивенсона. В повести Карамзина «Марфа-Посадница» (1803) Марфа предупреждает новгородцев перед битвой с московским войском: «Если возвратитесь побежденные, <…> тогда живые позавидуют мертвым!» Позже, в «Истории государства Российского», Карамзин напишет о нашествии Батыя: «Живые завидовали тогда спокойствию мертвых». Летом 1812 года, во время нашествия семидесяти языков, ржевский помещик Петр Демьянов пророчествовал: «Скоро приидет бо час, егда живые позавидуют мертвым» (согласно «Письмам русского офицера» Федора Глинки). В «Святочных рассказах» Николая Полевого (1826) речь прямо идет о светопреставлении: «Будет <…> время, когда живые позавидуют мертвым». Стало быть, изречение взято из Библии? В Библии буквально этих слов нет, хотя есть нечто очень близкое: «В те дни люди будут искать смерти, но не найдут ее; пожелают умереть, но смерть убежит от них» (Апокалипсис, 9:6); «И ублажил я мертвых <…> более живых» (Екклесиаст, 4:4). Но, кроме библейских пророчеств, у этого оборота мог быть еще один источник — «Иудейская война» Иосифа Флавия. Сочинение Флавия об осаде и разрушении Иерусалима римлянами было излюбленным чтением в Древней Руси. О «леворадикальной», как сказали бы мы, группировке зелотов здесь говорилось: «Зелоты <…> одинаково лишали погребения как убитых на дорогах, так и замученных в городе <…>. Кто похоронил одного из своих близких, тот был наравне с перебежчиками наказан смертью <…>. От живых их гнев переходил на убитых, а от мертвых опять на живых. Уцелевшие считали блаженными изведенных раньше». В раннем английском издании «Иудейской войны» (1767 год) переведено: «Это заставляло живых завидовать мертвым». По-настоящему популярным на Западе это изречение стало с появлением ядерного оружия. В 1960 году вышел в свет трактат американского футуролога Германа Кана «О термоядерной войне». Вторая глава книги называлась: «БУДУТ ЛИ ВЫЖИВШИЕ ЗАВИДОВАТЬ МЕРТВЫМ?» Вопрос этот рассматривался обстоятельно, с таблицами и диаграммами, а ответ давался, в общем-то, отрицательный: окончательной катастрофы не произойдет, процент погибших от прямых и отдаленных последствий войны будет гораздо меньше, чем думают. Кан, вероятно, хотел дать отпор «пораженческим» настроениям в западных обществах («лучше быть красным, чем мертвым»). Гораздо дальше шел председатель Мао. На съезде китайской компартии в мае 1958 года он выразил готовность пожертвовать двумя третями человечества, чтобы оставшиеся жили при коммунизме. Кубинский кризис, поставивший мир на грань ядерной войны, случился осенью 1962 года. А летом следующего года Хрущев, уже окончательно рассорившийся с Мао, заявил: «Когда говорят, что народ, совершивший революцию, должен начать войну, <…> чтобы <…> на развалинах мира создать более процветающее общество, — это невозможно понять, товарищи! <…> Произойдет такое заражение земной атмосферы, что неизвестно, в каком состоянии будут оставшиеся в живых люди — не будут ли они завидовать мертвым?» (речь в Москве 19 июля 1963 года). Хрущев, стало быть, не запугивал американцев, а возражал китайцам. Это заявление было встречено в Америке с пониманием. После убийства Джона Кеннеди его вдова Жаклин писала Хрущеву: «Он не раз цитировал в своих речах Ваши слова: «В будущей войне оставшиеся в живых будут завидовать мертвым«». На Западе этот оборот еще и теперь нередко считают цитатой из Никиты Сергеевича. У нас же решительно преобладает мнение об авторстве одноглазого Сильвера. Вот такой разнобой.

Комментариев нет:

Отправить комментарий